牧童たちは牛の群れを駆り集めた。

Sentence Analyzer

牧童たち 群れ 駆り集めた

English Translation

The cowboys rounded up the herd of cattle.

Furigana

牧童(ぼくどう)たちは(うし)()れを()(あつ)めた。

Romanji

Bokudōtachi wa ushi no mure o kariatsumeta.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(うし、ぎゅう、ウシ)
cattle (Bos taurus); cow; ox; oxen; beef; Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
群れ (むれ)
group; crowd; flock; herd; bevy; school; swarm; cluster (e.g. of stars); clump; pack (e.g. of dogs)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
駆り集める (かりあつめる)
to round up; to gather; to muster; to mobilize; to mobilise

Kanji

Readings: ボク、 まき
Meanings: breed, care for, shepherd, feed, pasture
Readings: ドウ、 わらべ
Meanings: juvenile, child
Readings: ギュウ、 うし
Meaning: cow
Readings: グン、 む.れる、 む.れ、 むら、 むら.がる
Meanings: flock, group, crowd, herd, swarm, cluster
Readings: ク、 か.ける、 か.る
Meanings: drive, run, gallop, advance, inspire, impel
Readings: シュウ、 あつ.まる、 あつ.める、 つど.う
Meanings: gather, meet, congregate, swarm, flock