私はあすの朝ロンドンへ出発します。

Sentence Analyzer

あす ロンドン 出発します

English Translation

I leave for London tomorrow morning.

Furigana

(わたし)はあすの(あさ)ロンドンへ出発(しゅっぱつ)します。

Romanji

Watashi wa asu no asa Rondon e shuppatsushimasu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
明日 (あした、あす、みょうにち)
tomorrow; near future
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(あさ、あした)
morning
倫敦 (ロンドン)
London
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
出発 (しゅっぱつ)
departure

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: チョウ、 あさ
Meanings: morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots