私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。

Sentence Analyzer

あの 主人 口論 なった なぜなら きちんと 動かない テレビ 代金 どうしても 返してくれなかった から

English Translation

I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.

Furigana

(わたし)はあの(みせ)主人(しゅじん)口論(こうろん)になった。なぜなら、きちんと(うご)かないテレビの代金(だいきん)を、(かれ)はどうしても(かえ)してくれなかったからだ。

Romanji

Watashi wa ano mise no shujin to kōron ni natta. nazenara, kichinto ugokanai terebi no daikin o, kare wa dōshitemo kaeshitekurenakatta kara da.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
(みせ)
store; shop; establishment; restaurant
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
主人 (しゅじん)
head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; one's husband; (one's) employer; (one's) master; host; hostess
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
口論 (こうろん)
dispute; quarrel; argument
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
何故なら (なぜなら)
because; the reason is; if you want to know why
きちんと (きちんと)
precisely; accurately; neatly
動く (うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred
テレビ (テレビ)
television; TV; TV program; TV programme; TV broadcast
代金 (だいきん)
price; payment; cost; charge; the money; the bill
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(かれ)
he; him; his; boyfriend
如何しても (どうしても)
by all means; at any cost; no matter what; after all; in the long run; cravingly; at any rate; surely
返す (かえす)
to return (something); to restore; to put back; to turn over; to turn upside down; to overturn; to pay back; to retaliate; to reciprocate; to repeat ...; to do ... back
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: テン、 みせ、 たな
Meanings: store, shop
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay