私はあらゆる困難について考え抜いた。
Sentence Analyzer
English Translation
I thought out all the difficulties.
Furigana
Romanji
Watashi wa arayuru konnan nitsuite kangaenuita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有らゆる
(あらゆる)
all; every
困難
(こんなん)
difficulty; distress
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
考え抜く
(かんがえぬく)
to think thoroughly
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed
Readings: ナン、 かた.い、 -がた.い、 むずか.しい、 むづか.しい、 むつか.しい、 -にく.い
Meanings: difficult, impossible, trouble, accident, defect
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: バツ、 ハツ、 ハイ、 ぬ.く、 -ぬ.く、 ぬ.き、 ぬ.ける、 ぬ.かす、 ぬ.かる
Meanings: slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit