私はいつだって彼のような人は信じない。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm always suspicious of men like him.
Furigana
Romanji
Watashi wa itsu datte kare no yōna hito wa shinjinai.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時
(いつ)
when; how soon
だって
(だって)
after all; because; but; even; too; as well; also; they say; I hear; you mean
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様だ
(ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
信じる
(しんじる)
to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in