私はいつもジョンとポールを混同してしまう。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm always confusing John with Paul.
Furigana
Romanji
Watashi wa itsumo Jon to po-ru o kondōshiteshimau.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も
(いつも)
always; usually; every time; never
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
ホール
(ホール)
hall (dance, concert, etc.); hole; whole; dining area of a restaurant
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
混同
(こんどう)
confusion; mixing; merger