私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
Sentence Analyzer
English Translation
I don't like noisy music, such as rock.
Furigana
Romanji
Watashi wa urusai ongaku wa suki de wa nai. tatoeba rokku no yōna.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
煩い
(うるさい、ウルサイ)
noisy; loud; annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; shut up!; be quiet!
音楽
(おんがく)
music; musical movement
好き
(すき)
liking; fondness; love
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ない
(ない)
not; emphatic suffix
例えば
(たとえば)
for example; e.g.
ロック
(ロック)
lock; rock; roc
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様だ
(ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command