私はオレンジジュースを絞った。

Sentence Analyzer

オレンジ じゅーす 絞った

English Translation

I squeezed the juice out of the oranges.

Furigana

(わたし)はオレンジジュースを(しぼ)った。

Romanji

Watashi wa orenji ju-su o shibotta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
オレンジ (オレンジ)
orange
ジュース (ジュース)
juice; soft drink (any (sweet) non-alcoholic beverage, carbonated or uncarbonated); deuce
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
絞る (しぼる)
to wring (towel, rag); to squeeze; to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; to rack (one's brains); to strain (one's voice); to extort; to exploit; to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; to drill into; to train; to narrow down (one's focus); to whittle down; to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); to stop down (lens); to turn down (e.g. radio); to bend (bow); to draw; to hold down; to constrict; to immobilize

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コウ、 しぼ.る、 し.める、 し.まる
Meanings: strangle, constrict, wring