私はカーテンを開け放した。

Sentence Analyzer

かーてん 開け放した

English Translation

I drew back the curtain.

Furigana

(わたし)はカーテンを()(はな)した。

Romanji

Watashi wa ka-ten o akehanashita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ガーデン (ガーデン)
garden
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
開け放す (あけはなす)
to open wide (doors, windows, etc.); to fling open

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal
Readings: ホウ、 はな.す、 -っぱな.し、 はな.つ、 はな.れる、 こ.く、 ほう.る
Meanings: set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate