私はかっとなって、その自販機をけとばした。

Sentence Analyzer

かっと なって その 自販機 けとばした

English Translation

I lost my temper and kicked the vending machine.

Furigana

(わたし)はかっとなって、その自販機(じはんき)をけとばした。

Romanji

Watashi wa katto natte, sono jihanki o ketobashita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
カッと (カッと、かっと)
flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; flying into a rage; losing one's cool; opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); acting resolutely
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
自販機 (じはんき)
vending machine
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
蹴飛ばす (けとばす)
to kick away; to kick off; to kick hard; to refuse curtly; to reject outright

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Reading: ハン
Meanings: marketing, sell, trade
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion