人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ?
Sentence Analyzer
English Translation
You shouldn't be picky about other people's work, you know?
Furigana
Romanji
Hito no shigoto ni kechi o tsukeru no wa yokunai zo?
Words
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
仕事
(しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
けち
(けち)
stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; shabby; cheap; mangy; poor; petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; bad luck; ill omen; glitch
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
点ける
(つける)
to turn on; to switch on; to light up
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
良い
(よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
ぜ
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command