私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。

Sentence Analyzer

クラシック 音楽 だけ でなく じゃず 好き ある

English Translation

I like not only classical music but also jazz.

Furigana

(わたし)はクラシック音楽(おんがく)だけでなくジャズも()きである。

Romanji

Watashi wa kurashikku ongaku dake denaku jazu mo suki de aru.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
クラシック (クラシック、クラッシック、クラッシク)
classical music; classic; classical; (the) classics
音楽 (おんがく)
music; musical movement
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ジャズ (ジャズ)
jazz
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
好き (すき)
liking; fondness; love
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something