本格的に雨が降り出した。
Sentence Analyzer
English Translation
It began to rain in earnest.
Furigana
Romanji
Honkakuteki ni ame ga furidashita.
Words
本格的
(ほんかくてき)
genuine; real; regular; normal; typical; standard; orthodox; full-scale; full-blown; all-out; full-fledged; professional
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
雨
(あめ)
rain
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
降り出す
(ふりだす)
to begin to rain; to begin to snow
Kanji
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: カク、 コウ、 キャク、 ゴウ
Meanings: status, rank, capacity, character, case (law, grammar)
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude