私はコートを脱いだところだ。

Sentence Analyzer

こーと 脱いだ ところ

English Translation

I have put off my coat.

Furigana

(わたし)はコートを()いだところだ。

Romanji

Watashi wa ko-to o nuida tokoro da.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
コード (コード)
code; cord; chord
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
脱ぐ (ぬぐ)
to take off (clothes, shoes, etc.); to undress
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ダツ、 ぬ.ぐ、 ぬ.げる
Meanings: undress, removing, escape from, get rid of, be left out, take off