This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。

Sentence Analyzer

この 両方 とも 読んだ どちら 面白くない

English Translation

I have read both of these books, but neither of them is interesting.

Furigana

(わたし)はこの(ほん)両方(りょうほう)とも()んだが、どちらも面白(おもしろ)くない。

Romanji

Watashi wa kono hon no ryōhō tomo yonda ga, dochira mo omoshirokunai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
両方 (りょうほう)
both; both sides; both parties
とも (とも)
certainly; of course; to be sure; surely; even if; no matter (who, what, when, where, why, how); though; although; without even; without so much as; at the (least, earliest, etc.); also (called); emphatic particle
読む (よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
何方 (どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
面白い (おもしろい)
interesting; amusing

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white