私はこれを即金で買った。

Sentence Analyzer

これ 即金 買った

English Translation

I bought this outright.

Furigana

(わたし)はこれを即金(そっきん)()った。

Romanji

Watashi wa kore o sokkin de katta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
即金 (そっきん)
payment in full; outright purchase
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
買う (かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ソク、 つ.く、 つ.ける、 すなわ.ち
Meanings: instant, namely, as is, conform, agree, adapt
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy