This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。

Sentence Analyzer

こんな 献身的 持って 幸せ 思う

English Translation

I count myself lucky to have such a devoted wife.

Furigana

(わたし)はこんな献身的(けんしんてき)(つま)()って(しあわ)せだと(おも)う。

Romanji

Watashi wa konna kenshinteki na tsuma o motte shiawase da to omou.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
こんな (こんな)
such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this
献身的 (けんしんてき)
devoted
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
幸せ (しあわせ、しやわせ)
happiness; good fortune; luck; blessing
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ケン、 コン、 たてまつ.る
Meanings: offering, counter for drinks, present, offer
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: コウ、 さいわ.い、 さち、 しあわ.せ
Meanings: happiness, blessing, fortune
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think