私はしつこい風邪が抜けない。

Sentence Analyzer

しつこい 風邪 抜けない

English Translation

I can't get rid of a nasty cold.

Furigana

(わたし)はしつこい風邪(かぜ)()けない。

Romanji

Watashi wa shitsukoi kaze ga nukenai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
しつこい (しつこい、しつっこい)
insistent; obstinate; persistent; tenacious; too rich (taste, etc.); fatty; heavy; greasy
風邪 (かぜ、ふうじゃ)
common cold; cold; influenza; flu; ague
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
抜ける (ぬける)
to come out; to fall out; to be omitted; to be missing; to escape; to come loose; to fade; to discolour; to wear a hole (e.g. clothes); to leave (e.g. a meeting); to be clear; to be transparent (e.g. of the sky); to be stupid; to be absentminded; to be careless; to be inattentive; to exit (a program loop)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ジャ、 よこし.ま
Meanings: wicked, injustice, wrong
Readings: バツ、 ハツ、 ハイ、 ぬ.く、 -ぬ.く、 ぬ.き、 ぬ.ける、 ぬ.かす、 ぬ.かる
Meanings: slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit