私はしばらくの間待つのは構わない。

Sentence Analyzer

しばらく 待つ 構わない

English Translation

I don't mind waiting for a while.

Furigana

(わたし)はしばらくの()()つのは(かま)わない。

Romanji

Watashi wa shibaraku no ma matsu no wa kamawanai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
暫く (しばらく、しゅゆ、すゆ)
little while; short while; moment; instant; a while; quite a time; it's been a long time
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
space; room; time; pause
待つ (まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
構う (かまう)
to mind; to care about; to be concerned about; to care for; to look after; to prepare for; to interfere with; to meddle in; to tease

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: コウ、 かま.える、 かま.う
Meanings: posture, build, pretend