私はステーキやハンバーガーのようなものは好きではありません。

Sentence Analyzer

ステーキ ハンバーガー ような もの 好き ありません

English Translation

I don't like such things as steaks and hamburgers.

Furigana

(わたし)はステーキやハンバーガーのようなものは()きではありません。

Romanji

Watashi wa sute-ki ya hanba-ga- no yōna mono wa suki de wa arimasen.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ステーキ (ステーキ)
steak
()
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
ハンバーガー (ハンバーガー)
hamburger (on a bun)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様だ (ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
(もの、もん)
person
好き (すき)
liking; fondness; love
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something