私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
Sentence Analyzer
English Translation
I was surprised to see an old friend of mine there.
Furigana
Romanji
Watashi wa sokode, mukashi no tomodachi no hitori ni atte odoroita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其処で
(そこで)
so; accordingly; now; then; thereupon; therefore
昔
(むかし)
olden days; former
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
友達
(ともだち)
friend; companion
一人
(ひとり、いちにん)
one person; alone; unmarried; solitary
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
会う
(あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
驚く
(おどろく)
to be surprised; to be astonished
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: セキ、 シャク、 むかし
Meanings: once upon a time, antiquity, old times
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed