私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
Sentence Analyzer
English Translation
I had all the money stolen and was in trouble.
Furigana
Romanji
Watashi wa sono okane o zenbu nusumareteshimatte komatta.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
お金
(おかね)
money
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
全部
(ぜんぶ)
all; entire; whole; altogether
盗む
(ぬすむ)
to steal
困る
(こまる)
to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: トウ、 ぬす.む、 ぬす.み
Meanings: steal, rob, pilfer
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed