私はその家を貸すつもりはない。

Sentence Analyzer

その 貸す つもり ない

English Translation

I have no idea of letting the house.

Furigana

(わたし)はその(いえ)()すつもりはない。

Romanji

Watashi wa sono ie o kasu tsumori wa nai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
貸す (かす)
to lend; to loan; to rent out; to hire out
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: タイ、 か.す、 か.し-、 かし-
Meaning: lend