This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私はその視察旅行に加わった。

Sentence Analyzer

その 視察 旅行 加わった

English Translation

I joined the study tour.

Furigana

(わたし)はその視察(しさつ)旅行(りょこう)(くわ)わった。

Romanji

Watashi wa sono shisatsu ryokō ni kuwawatta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
視察 (しさつ)
inspection; observation
旅行 (りょこう)
travel; trip
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
加わる (くわわる)
to be added to; to be appended; to join in (e.g. a group of friends); to participate; to increase (e.g. heat); to gain in (e.g. influence); to grow; to gather (speed); to be applied (e.g. heat, pressure); to be exerted

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シ、 み.る
Meanings: inspection, regard as, see, look at
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: カ、 くわ.える、 くわ.わる
Meanings: add, addition, increase, join, include, Canada