私はその知らせを聞いてびっくりした。
Sentence Analyzer
English Translation
I was surprised at the news.
Furigana
Romanji
Watashi wa sono shirase o kiite bikkurishita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
知らせ
(しらせ)
notice; notification
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
聞く
(きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
吃驚
(びっくり、ビックリ)
to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump; surprise (e.g. surprise party)