私はその問題について彼に助言を仰いだ。
Sentence Analyzer
English Translation
I consulted him relative to the subject.
Furigana
Romanji
Watashi wa sono mondai nitsuite kare ni jogen o aoida.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
問題
(もんだい)
question (e.g. on a test); problem; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; question (i.e. doubt); public discussion; controversy; trouble; problem; inconvenience; difficulty
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
助言
(じょげん、じょごん)
advice; suggestion
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
仰ぐ
(あおぐ)
to look up (at); to look up (to); to respect; to revere; to ask for; to seek; to turn to someone; to depend on; to gulp down; to quaff; to take (e.g. poison)
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ギョウ、 コウ、 あお.ぐ、 おお.せ、 お.っしゃる、 おっしゃ.る
Meanings: face-up, look up, depend, seek, respect, rever, drink, take