私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。

Sentence Analyzer

それ 聞いて たいへん 気の毒 思う

English Translation

I'm very sorry to hear it.

Furigana

(わたし)はそれを()いてたいへん()(どく)(おも)う。

Romanji

Watashi wa sore o kiite taihen kinodoku ni omou.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
聞く (きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
大変 (たいへん)
very; greatly; immense; enormous; great; serious; grave; dreadful; terrible; difficult; hard; major incident; disaster
気の毒 (きのどく)
pitiful; unfortunate; (a) pity
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Reading: ドク
Meanings: poison, virus, venom, germ, harm, injury, spite
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think