私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
Sentence Analyzer
English Translation
I have just been to the post office.
Furigana
Romanji
Watashi wa chōdo yūbinkyoku e ittekita tokoro desu.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
丁度
(ちょうど)
just; right; exactly
郵便局
(ゆうびんきょく)
post office
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
行く
(いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
所
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: ユウ
Meanings: mail, stagecoach stop
Readings: ベン、 ビン、 たよ.り
Meanings: convenience, facility, excrement, feces, letter, chance
Readings: キョク、 つぼね
Meanings: bureau, board, office, affair, conclusion, court lady, lady-in-waiting, her apartment
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank