私はデザートを食べるのをあきらめました。
Sentence Analyzer
English Translation
I gave up eating dessert.
Furigana
Romanji
Watashi wa deza-to o taberu no o akiramemashita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
デザート
(デザート)
dessert; desert
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食べる
(たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
諦める
(あきらめる)
to give up; to abandon (hope, plans); to resign oneself (to)