妹がそこにいるのが見えた。

Sentence Analyzer

そこ いる 見えた

English Translation

I saw my sister there.

Furigana

(いもうと)がそこにいるのが()えた。

Romanji

Imōto ga soko ni iru no ga mieta.

Words

(いもうと)
younger sister
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其処 (そこ)
there (place relatively near listener); there (place just mentioned); that place; then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); you
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る (いる)
to need; to want
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)

Kanji

Readings: マイ、 いもうと
Meaning: younger sister
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible