私はドアをゆっくりと開けた。

Sentence Analyzer

ドア ゆっくり 開けた

English Translation

I opened the door slowly.

Furigana

(わたし)はドアをゆっくりと()けた。

Romanji

Watashi wa doa o yukkuri to aketa.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ドア (ドア)
door (Western-style)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ゆっくり (ゆっくり)
slowly; at ease; restful
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
開ける (はだける)
to open; to bare; to expose; to stretch

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal