私はとても急いでいたので鞄を置き忘れてきた。

Sentence Analyzer

とても 急いでいた ので 置き忘れてきた

English Translation

I was in such a hurry that I left my bag behind.

Furigana

(わたし)はとても(いそ)いでいたので(かばん)(おわす)()れてきた。

Romanji

Watashi wa totemo isoideita node kaban o okiwasuretekita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
急ぐ (いそぐ)
to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
(かばん、カバン)
bag; satchel; briefcase; basket
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
置き忘れる (おきわすれる)
to leave behind; to misplace; to forget

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ハク、 ホウ、 ビョウ、 かばん
Meanings: suitcase, bag, briefcase
Readings: チ、 お.く、 -お.き
Meanings: placement, put, set, deposit, leave behind, keep, employ, pawn
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget