私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。

Sentence Analyzer

とむ ドア 閉めてくれる ように 頼んだ

English Translation

I asked Tom to close the door.

Furigana

(わたし)はトムに、ドアを()めてくれるように(たの)んだ。

Romanji

Watashi wa Tomu ni, doa o shimetekureru yōni tanonda.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
富む (とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
ドア (ドア)
door (Western-style)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
閉める (しめる)
to close; to shut
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
頼む (たのむ)
to request; to beg; to ask; to call; to order; to reserve; to entrust to; to rely on

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヘイ、 と.じる、 と.ざす、 し.める、 し.まる、 た.てる
Meanings: closed, shut
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request