私はトムに彼の新しい本について尋ねた。
Sentence Analyzer
English Translation
I asked Tom about his new book.
Furigana
Romanji
Watashi wa Tomu ni kare no atarashii hon nitsuite tazuneta.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
富む
(とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
新しい
(あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
尋ねる
(たずねる)
to ask; to enquire; to inquire; to search; to look for; to look into; to investigate
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ジン、 たず.ねる、 ひろ
Meanings: inquire, fathom, look for