This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。

Sentence Analyzer

ナンシー さん いてもらえる ように 頼んだ

English Translation

I asked Nancy to stay at home.

Furigana

(わたし)はナンシーさんに(いえ)にいてもらえるように(たの)んだ。

Romanji

Watashi wa Nanshi- san ni ie ni itemoraeru yōni tanonda.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
さん (さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
要る (いる)
to need; to want
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
頼む (たのむ)
to request; to beg; to ask; to call; to order; to reserve; to entrust to; to rely on

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request