私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。

Sentence Analyzer

はずかしくて 彼女 まとも にられなかった

English Translation

I was too shy to look her in the face.

Furigana

(わたし)ははずかしくて彼女(かのじょ)(かお)がまともににられなかった。

Romanji

Watashi wa hazukashikute kanojo no kao ga matomo ni nirarenakatta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
恥ずかしい (はずかしい)
shy; ashamed; embarrassed; disgraceful; shameful
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かお、がん)
face; visage; look; expression; countenance; honor; honour; face; influence; notoriety
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
真面 (まとも)
the front; honesty; uprightness; directness; decency; normality
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
似る (にる)
to resemble; to look like; to take after; to be similar (in status, condition, etc.); to be close; to be alike; to be like

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ガン、 かお
Meanings: face, expression