私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Sentence Analyzer
English Translation
        I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
    
Furigana
Romanji
        Watashi wa bare- no odori yori mo ningen ga karada o ugokasu hōhō ni miserareteiru no desu.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                バレー
            
            
                (バレー)
            
        
        
            volleyball; valley; ballet; barré (chord in guitar technique)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                踊り
            
            
                (おどり)
            
        
        
            dance
        
    
            
                より
            
            
                (より)
            
        
        
            than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                人間
            
            
                (にんげん)
            
        
        
            human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                体
            
            
                (からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
            
        
        
            body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                動かす
            
            
                (うごかす)
            
        
        
            to move; to shift; to stir; to budge; to change position; to inspire; to rouse; to move (e.g. feeling); to influence; to change; to alter; to deny; to operate; to set in motion; to get going; to mobilize (e.g. troops); to mobilise; to deploy; to manage (e.g. funds)
        
    
            
                方法
            
            
                (ほうほう)
            
        
        
            method; process; manner; way; means; technique
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                見せる
            
            
                (みせる)
            
        
        
            to show; to display
        
    
            
                です
            
            
                (です)
            
        
        
            be; is
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ヨウ、 おど.る
                        Meanings: jump, dance, leap, skip
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
                        Meanings: interval, space
                    Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
                        Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
                    Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
                        Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative
                    Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
                        Meanings: method, law, rule, principle, model, system
                    Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
                        Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible