私はビートルズについての本を何冊か読みたい。

Sentence Analyzer

ビートルズ について 読みたい

English Translation

I'd like to read some books about the Beatles.

Furigana

(わたし)はビートルズについての(ほん)(なん)(さつ)()みたい。

Romanji

Watashi wa Bi-Toruzu nitsuite no hon o nan satsu ka yomitai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ビートルズ (ビートルズ)
Beatles
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
(さつ)
counter for books; volume
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
読む (よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: サツ、 サク、 ふみ
Meanings: tome, counter for books, volume
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read