私はひとりきりで暮らすのはいやだ。
Sentence Analyzer
English Translation
I don't want to live all by myself.
Furigana
Romanji
Watashi wa hitori kiri de kurasu no wa iya da.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一人
(ひとり、いちにん)
one person; alone; unmarried; solitary
切り
(きり)
end; finish; stop; bounds; limits; delivery date (of a futures contract); finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); only; just; since; after; remaining (in a particular state)
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
暮らす
(くらす)
to live; to get along; to spend (time)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
嫌
(いや、や)
disagreeable; detestable; unpleasant; reluctant
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative