妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
Sentence Analyzer
English Translation
My sister has been taking piano lessons since she was four.
Furigana
Romanji
Imōto wa yon sai no toki kara zutto piano o naratteiru.
Words
妹
(いもうと)
younger sister
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
四
(し、よん、よ)
four
歳
(さい)
-years-old; ability; gift; talent; aptitude; genius
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
ずっと
(ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
ピアノ
(ピアノ、ピヤノ)
piano
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
習う
(ならう)
to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in