私はフットボールをしているときに脚を痛めた。

Sentence Analyzer

フットボール している ときに 痛めた

English Translation

I had my leg hurt while playing football.

Furigana

(わたし)はフットボールをしているときに(あし)(いた)めた。

Romanji

Watashi wa futtobo-ru o shiteiru tokini ashi o itameta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
フットボール (フットボール)
football (incl. soccer, rugby, American football, etc.; esp. used for soccer)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
時に (ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
(あし)
foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money; coin
痛める (いためる)
to hurt; to injure; to cause pain; to harm; to damage; to spoil; to worry; to bother; to be grieved over; to afflict; to cause financial loss; to hurt one's pocket

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キャク、 キャ、 カク、 あし
Meanings: skids, leg, undercarriage, lower part, base
Readings: ツウ、 いた.い、 いた.む、 いた.ましい、 いた.める
Meanings: pain, hurt, damage, bruise