私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
I couldn't put up with that noise any longer.
Furigana
Romanji
Watashi wa mohaya sono zatsuon ni gamansuru koto wa dekinakatta.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
最早
(もはや)
already; now; no longer; not any more
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
雑音
(ざつおん)
noise (jarring, grating); gossip; irresponsible criticism
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
我慢
(がまん)
patience; endurance; perseverance; tolerance; self-control; self-denial
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ザツ、 ゾウ、 まじ.える、 まじ.る
Meaning: miscellaneous
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Reading: マン
Meanings: ridicule, laziness
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly