私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
Sentence Analyzer
English Translation
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.
Furigana
Romanji
Watashi wa yatto gethisuba-gu no enzetsu o ankishita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
やっと
(やっと)
at last; at length; barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
演説
(えんぜつ)
speech; address
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
暗記
(あんき)
memorization; memorisation; learning by heart
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative