私はやむなく嘘をついた。

Sentence Analyzer

やむなく ついた

English Translation

I was constrained to tell a lie.

Furigana

(わたし)はやむなく(うそ)をついた。

Romanji

Watashi wa yamunaku uso o tsuita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
止む無く (やむなく)
reluctantly; unwillingly; unavoidably; out of necessity
(うそ)
lie; falsehood; incorrect fact; Really!; Unbelievable!; No way!
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キョ、 コ、 うそ、 ふ.く
Meanings: lie, falsehood