私はよくころんだけれども、決してあきらめなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
I often fell, but I never gave up.
Furigana
Romanji
Watashi wa yoku koronda keredomo, kesshite akiramenakatta.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
良く
(よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
転ぶ
(ころぶ、まろぶ)
to fall down; to fall over
けど
(けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although
決して
(けっして、けして)
never; by no means; not in the least; in no way
諦める
(あきらめる)
to give up; to abandon (hope, plans); to resign oneself (to)