毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
Sentence Analyzer
English Translation
Every morning I set my watch by the station clock.
Furigana
Romanji
Maiasa, eki no tokei de jibun no tokei o awasemasu.
Words
毎朝
(まいあさ、まいちょう)
every morning
駅
(えき)
station
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
時計
(とけい、ときはかり)
watch; clock; timepiece
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
自分
(じぶん)
myself; yourself; oneself; himself; herself; I; me; you
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
合わせる
(あわせる)
to match (rhythm, speed, etc.); to join together; to unite; to combine; to add up; to face; to be opposite (someone); to compare; to check with; to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); to place together; to connect; to overlap; to mix; to combine; to put blade to blade; to fight
Kanji
Readings: マイ、 ごと、 -ごと.に
Meaning: every
Readings: チョウ、 あさ
Meanings: morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
Reading: エキ
Meaning: station
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1