毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Sentence Analyzer
English Translation
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
Furigana
Romanji
Maiasa chikatetsu ga annani konzatsushinakattara nā.
Words
毎朝
(まいあさ、まいちょう)
every morning
地下鉄
(ちかてつ)
underground train; subway
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
あんなに
(あんなに)
to that extent; to that degree
混雑
(こんざつ)
congestion; crush; crowding; jam; confusion; disorder
なあ
(なあ)
hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point
Kanji
Readings: マイ、 ごと、 -ごと.に
Meaning: every
Readings: チョウ、 あさ
Meanings: morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: テツ、 くろがね
Meaning: iron
Readings: コン、 ま.じる、 -ま.じり、 ま.ざる、 ま.ぜる、 こ.む
Meanings: mix, blend, confuse
Readings: ザツ、 ゾウ、 まじ.える、 まじ.る
Meaning: miscellaneous