This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。

Sentence Analyzer

近く ある 喫茶店 彼女 待ち合わせた

English Translation

I met her in a coffee shop near the station.

Furigana

(わたし)(えき)(ちか)くにある喫茶店(きっさてん)彼女(かのじょ)()()わせた。

Romanji

Watashi wa eki no chikaku ni aru kissaten de kanojo to machiawaseta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(えき)
station
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
近く (ちかく)
near; neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearly (i.e. "it took nearly one year"); close to; shortly; soon
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
喫茶店 (きっさてん、きっちゃてん)
coffee shop; tearoom; coffee lounge; coffeehouse; cafe
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
待ち合わせる (まちあわせる)
to rendezvous; to meet at a prearranged place and time; to arrange to meet

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: エキ
Meaning: station
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: キツ、 の.む
Meanings: consume, eat, drink, smoke, receive (a blow)
Readings: チャ、 サ
Meaning: tea
Readings: テン、 みせ、 たな
Meanings: store, shop
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1