私は何年もこの店と取り引きがある。

Sentence Analyzer

この 取り引き ある

English Translation

I've dealt with this store for years.

Furigana

(わたし)(なん)(ねん)もこの(みせ)()()きがある。

Romanji

Watashi wa nan nen mo kono mise to torihiki ga aru.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(みせ)
store; shop; establishment; restaurant
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
取引 (とりひき)
transactions; dealings; business
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: テン、 みせ、 たな
Meanings: store, shop
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to