私は夏のために別荘を用意した。

Sentence Analyzer

ために 別荘 用意した

English Translation

I took a cottage for the summer.

Furigana

(わたし)(なつ)のために別荘(べっそう)用意(ようい)した。

Romanji

Watashi wa natsu no tameni bessō o yōishita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なつ)
summer
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
別荘 (べっそう)
holiday house; villa
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
用意 (ようい)
preparation; arrangements; provision; getting ready; laying out (e.g. a meal)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カ、 ガ、 ゲ、 なつ
Meaning: summer
Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially
Readings: ソウ、 ショウ、 チャン、 ほうき、 おごそ.か
Meanings: villa, inn, cottage, feudal manor, solemn, dignified
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking